I haven't watched it in quite a while but yet again, I was all smiles when the scene came where Mark Darcy says to Bridget: “I like you very much. Just as you are.” A sentence so simple…but can make you melt awayyyy.
It reminds me of the line "Aku ingin mencintaimu dengan sederhana (translates into “I want to love you simply”)", in the poem “Aku ingin” by Sapardi Djoko Damono, a famous Indonesian poet. The first time I heard this line was from a friend of mine back in highschool. It is VERY popular, so I think that eventhough you are not into poetry (like me), at least you should know this poem :
It reminds me of the line "Aku ingin mencintaimu dengan sederhana (translates into “I want to love you simply”)", in the poem “Aku ingin” by Sapardi Djoko Damono, a famous Indonesian poet. The first time I heard this line was from a friend of mine back in highschool. It is VERY popular, so I think that eventhough you are not into poetry (like me), at least you should know this poem :
Aku Ingin
Aku ingin mencintaimu dengan sederhana
dengan kata yang tak sempat diucapkan
kayu kepada api yang menjadikannya abu
Aku ingin mencintaimu dengan sederhana
dengan isyarat yang tak sempat disampaikan
awan kepada hujan yang menjadikannya tiada
Because this is a delicate work of art, I don’t want to mess it up by translating it on my own. So, after searching intensely on the internet (thanks to Nining), here is the official translation of this poem by John H. McGlynn :
I want
I want to love you simply
In words not spoken :
Tinder to the flame which transforms it to ash
I want to love you simply
In signs not expressed :
Clouds to the rain which make them evanesce
I want to love you simply
In words not spoken :
Tinder to the flame which transforms it to ash
I want to love you simply
In signs not expressed :
Clouds to the rain which make them evanesce
This translated version is published in the book : Before Dawn : The Poetry of Sapardi Djoko Damono.
Many of his poems are romantic, up to the point that they have been "immortilized" into a cassette called "Hujan Bulan Juni".
I tried to search for Sapardi Djoko Damono’s biography, but I couldn’t find one in English. If you want to know a bit more about this great poet, here is a link in Indonesian : http://www.duniasastra.com/biographysapardidjokodamono.htm
8 comments:
^_^
Aku yg bukan penggemar puii,jatuh cinta ma puisi krn "Aku Ingin" dan "Hujan Bulan Juni".
Hati sampai meleleh-leleh, ndegerin puisi2 Pa Sapardi dinyanyikan Ari& Reda & Nana...
iya ya..puisinya romantis banget..."Aku Ingin" cuman satu2nya puisi yang aku hapal :P
simple but has a deep meaning.. mmhhh...
Hiks....hiks so beautifull this poet, Fit. Every woman single dream I think !
yup, makes you dream of that perfect guy...which is perfectly difficult to get! hahaha
Cahaya Doa
www.duniasastra.com
Ketika malaikat -malaikat sedang bertasbih dari setiap pintu-pintu langit ,
Bergetar sayap-sayap mereka ,
kemudian malaikat -malaikat tersebut mengadu kepada Rabbnya,
"Ya, Allah Ya Tuhan kami, cahaya keindahan apakah yang baru saja melintasi kami,
yang terangnya nyaris sama dengan keindahan wajah-Mu, sehingga sayap-sayap perkasa kami dibuat kaku olehnya ?!
Dari balik singgasana-Nya kemudian Ia berfirman :
"Cahaya itu adalah doa yang diucapkan lidah seorang hamba-Ku yang teraniaya !"...."Keperihan jiwa telah membawa hatinya pada-Ku !"
"Aku bangga kepada jiwa ini !...disaat Aku mengujinya dengan dua jenis rasa lapar..dia selalu bersyukur dan berbaik sangka pada-Ku!"
"Tahukah engkau dua rasa lapar itu ?!",
Yaitu ketika seorang hamba ditimpa oleh siksa kelaparan yang teramat, maka jiwanya berkata pada-Ku :
" Sang Terkasih sedang bertandang dirumah jiwaku, ketukan Tangan kasih Nya menyapa ususku yang selalu suci , maka ketika aku mati, bukan engkau yang mencabutnya, tapi Dia yang menjemput nyawaku disini!"
Lapar kedua ; yaitu saat ia diuji oleh rasa kenyang, maka jiwanya berkata pada-Ku ;
"Yang Maha Pemurah telah memberikan rizkinya yang telah dijatah padaku , maka aku tidak akan merebut diluar selain apa-apa yang telah ada dalam genggamanku,
kemudian hadiah pemberianNya- kubagi lagi pada sesama sebagai rasa syukur ku kepada-Nya !"
"Tahukah ' rizki ' yang hambaku maksud dipenghujung ajalnya ini , wahai malaikat ?!..yaitu sesendok kerak nasi, yang berkuahkan airmata syukur !"
Hartono Beny Hidayat
Selamat hari Idul Adha saudara-saudaraku, kalau ada kelebihan rizki jangan lupa berkurban yah ( kurban dalam aspek luas ), kalau hari ini lupa, besok jangan lagi !
2004
thanks for the translation.. if you don't mind i'll repost it to my blog. thank you. :)
Of course I don't mind...hope many more people will love the poem!
Post a Comment